跳到主文
部落格全站分類:視聽娛樂
音樂世界中的世界音樂2~探戈的浪漫憂鬱與激情~
樂非 寫於1999年的最後一夜
LA CUMPARSITA(昆巴西達-假面舞會)歌詞中譯
如果妳知道在我心裡
依然對妳存有愛憐
誰能知道妳是否感覺得到
我無法忘記妳
回憶過往妳是否還惦記著我
朋友們不再來訪
也沒人想安慰我
心中的憂傷與難過
自妳離去的那天起
我便心如刀割
告訴我,美麗的妳,到底
對我脆弱的心靈做了些什麼
電影「女人香」(SCENT OF A WOMAN)中艾爾帕西諾與女主角擁舞的探戈(TANGO) 旋律、
「舞國英雄」(STRICT BALLROOM)的配樂中重新混音改編探戈名曲LA CUMPARSITA,以及最近
拉丁情歌天王胡立歐(JULIO IGLESIAS)的新專輯 TANGO,似乎一股探戈的復古旋風正方興未
艾。
探戈不僅是一種流行音樂和舞蹈型態,若細究探戈的起源與沿革,還涉及種族、地區、
樂器、社會經濟、文化融合及性別角色等層面。十九世紀末(約西元一八八○年),位於南美
美洲的阿根廷正處於脫離西班牙殖民統治後,隨之而來長達七十年內戰的尾聲。在首都布宜
諾斯艾利斯(BUENOS AIRES)的貧民窟,來自世界各地的文化,匯集在這擁擠破陋的城市,內
戰後的退伍軍人由鄉村擁入,非洲奴隸的後裔則在此飄盪了數十年,而從歐陸義大利、西班
牙的新移民也一批批的乘船抵達。這些人大多數是男性,在飽嘗思鄉流浪之苦後,聚集在酒
吧與妓院,以同是天涯淪落人的心情,以歌會友,融合來自各人家鄉的音樂,創造出代表阿
根廷特色的探戈音樂(註1)。基本上,探戈樂風的形成受到當時三種音樂型式的影響:1.哈
巴奈拉(HABANARA),一種英國鄉村舞曲經西班牙人傳至古巴,而與非洲音樂節奏混合而成的
音樂。2.米隆卡(MILONGA):哈巴奈拉在西班牙等歐洲地方流行,傳入阿根廷後變成了米隆
卡。3.坎德貝(CANDOMBLE):來到阿根廷的黑人,在一種行進音樂中融入故鄉非洲的儀式音
樂以及二拍的切分音(註2)。
探戈的曲調為二拍子或四拍子,中速,突出切分音,旋律型態豐富,節奏變化多樣。曲
調大多深沉、徐緩,並帶有濃重的哀傷、惆悵情緒。早期的探戈多由吉他、曼陀林、小提琴
等演奏,二十世紀後加入六面手風琴(BANDONEON)、鋼琴、吉他、笛子、低音貝斯等樂器,
逐漸確立以小提琴、鋼琴及六面手風琴為演奏探戈的主要配器。六面手風琴低啞的音色與探
戈懷鄉感傷的內涵貼切吻合,直到如今仍是演奏探戈主旋律的重要樂器(註3)。手風琴
(ACCORDION) 種類繁多,隨著商旅、軍人、水手、移民的足跡傳遍全球,在許多地區的民俗
樂曲中,均可聽到手風琴的樂聲,而手風琴的樂器型式也產生諸多的改良及變化,探戈演奏
所使用的六面手風琴源自德國人C. ZIMMERMAN改良六角形手風琴(CONCERTINA)的音調及手指
按鍵而來,並於1849年在巴黎工業博覽會發表展示(註4)。六面手風琴方便攜帶的特性和憂
鬱鳴響的音色,以及速度上的限制,正好襯托出探戈熱情誘人的舞步,二者實乃天作之合。
以舞蹈風格而言,探戈含蓄、灑脫的舞姿包含下列特色:自始自終男女交臂而舞,感
情自持內在,動作不緊不慢。男子為主導,用右手摟住女伴的腰,引導和限定她們的舞步
,動作豐富、細膩。在移動的舞步中,隨著樂曲的切分節奏,女子的身體常有短暫的後頃
以突出頓步。舞蹈無一定程序,可即興發揮創作動作的花樣,舞姿新鮮多變,具有表演舞
的性質(同註2)。探戈舞蹈出現的比歌詞早,早期多半是大夥大排長龍在街旁等待時,由兩
名男性擁舞演出。時至今日,在國際標準舞的比賽中,探戈已佔有非常重要的地位,男女舞
者穿著精心設計的表演服裝,翩然起舞,顯現出一種上流社會的貴族氣派。然而在二十世紀
初,探戈曾被視為中下層社會腐敗的表徵,事實上,探戈的舞姿具有為爭奪女性而進行決鬥
的涵義,在舞蹈結束之時常會以一種姿勢來做為情敵已被殺死的象徵。它所表達出的赤裸感
情表白,被布宜諾斯艾利斯的上層階級視為代表罪惡的音樂,當時法律曾一度禁止人民公開
演奏及欣賞這種音樂。此時的貴族富豪仍固守著華爾滋(WALTZ)與波卡(POLKA)舞曲,對探戈
是嗤之以鼻,甚至英皇愛德華時代的母親們竭力想遏止這種頗具挑逗意味舞蹈的流行。但是
探戈傳入巴黎後以其熱情浪漫的感染力迅速席捲歐洲,最後阿根廷的上流社會也誠心的接受
這種舞蹈。這種情形,不禁讓人想起貓王艾維斯‧普里斯萊 (ELVIS PRESLEY)出道時手握麥
克風扭腰擺臀,被當時衛道之士視為邪魔歪道,禁止電視台播出其下半身扭動畫面的情形。
以社會學文化變遷觀點而言,邊緣、次級、下層或另類文化,在蛻變成主流文化 (或被主流
文化收編吸納) 的過程裏,總會經過這種反動陣痛的階段。相對的在蛻變過程裏,次級文化
的本質也必須經過一番修正調整,這種現象也反映在卡洛斯‧加代爾 (CARLOS GARDEL)及艾
斯特‧皮耶佐拉(ASTOR PIAZZOLLA)這兩位致力推動探戈樂曲代表人物的生平事蹟中。
錄音的發明,讓探戈得以擁有空前廣大的聽眾。1917年,一位小有名氣的的歌手,卡洛
斯‧加代爾灌錄了一首探戈歌曲「憂傷的一夜」(MI NOCHE TRISTE) ,之後,幾乎在一夜之
間,這位英俊的藝人成為首屈一指的探戈巨星,也是布宜諾斯艾利斯勞工階級的心情代言人
。加代爾把探戈的舞曲型式,加上歌詞,創造了探戈歌曲型式,並以其真摯炙熱情感及純樸
自然的風格,受到國內外熱烈的稱讚,被阿根廷人民譽為人民歌手和探戈之王。加代爾的一
生就彷彿是一首探戈樂曲,當其演藝事業如日中天的時後,卻突然死於哥倫比亞的一場空難
,讓人不勝欷歔(同註1)。探戈在貝隆(J.D. PERON)時代廣為流行,但是在1950年代貝隆因
軍事政變被迫流亡海外,探戈亦宛如當時軍事獨裁統治及擺盪的政局一般陷入了低潮。其實
造成探戈熱潮衰退的真正原因是受到新型態通俗音樂的衝擊,諸如六○年代具有政治批判意
味的民謠、七○年代的商業搖滾及迪斯可 (DISCO)舞曲,在在使得探戈光芒失色。
但是探戈作曲家艾斯特‧皮耶佐拉卻將這種音樂帶往新的方向。1912年生於阿根廷,童
年在紐約的小義大利區度過,皮耶佐拉思鄉情切的父親常聽探戈解悶,後來乾脆買了一台六
面手風琴送給他,並由叔叔教他彈奏手風琴,每天被關在浴室中苦練八小時以上。之後,又
拜大師貝拉‧威爾達(BELA WILDA)學習手風琴。皮耶佐拉九歲時曾將一首鋼琴曲改編為六面
手風琴曲,這首曲子後來曾受到加代爾極度的賞識。十七歲時他返回布宜諾斯艾利斯,在樂
團裏擔任手風琴手及編曲。雖然如此,皮耶佐拉心中並未放棄成為一位古典音樂作曲家的夢
想,於是他遠渡重洋來到巴黎投入娜蒂亞‧布蘭潔(NADIA BOULANGER)的門下。有一天他恭
敬的拿著作品請布蘭潔指正,她端詳了一會說道:「很有趣,請問你回家後都彈些什麼樂曲
?」皮耶佐拉羞赧的回答:「用手風琴彈奏探戈。」接著老師要求他彈一曲探戈來聽一聽,
樂聲結束,只見布蘭潔握著他的手激動的說:「這才是真正的艾斯特‧皮耶佐拉,終你一生
一定要遵循著它」。皮耶佐拉創作的探戈作品風格深受其古典音樂訓練背景的影響,迥異於
傳統的探戈樂風,因而激怒了那些堅持探戈傳統的人們,有些人甚至揚言要打斷他的腿、殺
掉他或殺死他全家(註5)。然而皮耶佐拉卻以嶄新、充滿活力又具有深度的樂風,重新點燃
大眾對探戈的興趣。他的作品甚豐 (灌製成唱片的版本至少有六十六種之多),風格多變(
探戈、米隆卡、古典、電影配樂),贏得探戈大師的封號,也深獲古典、爵士、流行樂界人
士的尊崇。
30至50年代國語流行歌曲發展的重鎮上海,恰巧和布宜諾斯艾利斯一樣均是港埠都市,
上海當仁不讓的成為探戈登陸中國的口岸,當時國語歌曲中最著名的探戈歌曲當屬白光所唱
的「魂縈舊夢」,更可貴的是該首詞曲創作者均是國人。大陸淪陷後,兩岸肅殺的政治氣氛
及言論思想的箝制,使得國語流行歌曲陷入一段空窗期。但是駐台美軍或之後越戰期間來台
度假的美國大兵,造成的酒吧舞廳熱潮或許使得探戈音樂有一線生機,但終究不敵西洋流行
音樂的魔力。民國五十年以後至今,堪稱經典的探戈節奏國語流行歌大概只有劉家昌寫的「
探戈小黑貓」、于文寫的「梨花淚」、王芷蕾唱的「海角天涯」、楊小萍唱的「酒醉的探戈
」、林淑容唱的「海角天涯」,還有一首詞曲者尚不可考的「失去節奏的探戈」,至於「懷
念」及「秋詞」這二首名曲則是由日本歌曲改編而來。其實台語歌曲中也不乏探戈風味的作
品,但多半翻唱自日本歌曲,例如光復初期文夏翻唱自日本歌的「悲戀的酒杯」 (國語版本
叫做苦酒滿杯)。另外就探戈舞蹈在台灣發展的情形,屬於外來文化的探戈(不論是上海幫、
日本派或正統阿根廷式),已和台灣社會民情緊緊的融合,呈現出一種本土化的風貌,例如
早晨在在園裏歐巴桑、歐吉桑輕鬆自在的擁舞,夜晚在卡拉OK、舞廳、俱樂部中熱情放縱的
舞姿,都可以見到探戈摟腰後仰的身影。
探戈發展至今已有一百多年的歷史,在世紀末的今天,熱門舞曲當道,胡立歐的新專輯
TANGO 中還附贈了一片舞曲CD,嘗試將科技舞曲(TECHNO)和探戈結合,意圖讓新新人類接受
探戈。另一方面融合古典、爵士和探戈的跨界音樂,確實為探戈帶來一番新的面貌,期待在
1999年的最後一夜,當午夜零時的鐘聲伴隨探戈樂聲響起時,共舞一曲「世紀末的探戈」,
一起回首已逝的過往,迎向未知的新世紀。
註1:知性之旅─南美洲,308、309頁,台灣英文雜誌社。
註2:學習音樂百科全書4,64頁,百科文化公司。
註3:中國大百科全書─音樂舞蹈,637頁,錦繡出版公司。
註4:世界手風琴音樂專輯(PLANET SQUEEZEBOX),內頁說明34頁,ELLIPSIS ARTS出版,
水晶唱片代理。
註5:世界手風琴音樂專輯(PLANET SQUEEZEBOX),內頁說明35、36頁,ELLIPSIS ARTS出版,水晶唱片代理。
附記:幾張值得一聽有關探戈CD唱片:
ROBERTO AUSSEL...ETC.:LAS MUSICAS DE ASTOR PIAZZOLLA─THE SPRIT OF BUENOS
AIRES,MAN4891(上揚代理)
OLIVER MANOURY,ENRIQUE PASCUAL:LA CUMPARSITA,Y225212(上揚代理)
TANGO FOR 3:SOLEDAD,MSCD1117(大大樹代理)
TRIO HUGO DIAZ:CLASSICAL TANGO ARGENTINO,EUCD/MC1327(辛森代理)
***********************************************
後記:
您所欣賞的探戈影片"La Cumparsita" ,選自Carlos Saura的電影 "Tango",由 Juan Carlos Copes 和 Cecilia Narova主演。
探戈原文”Tango”這個字據云源自非洲,其意為會堂或特殊地方。
1997年七月在國家戲劇院觀賞阿根廷 "激情探戈" (Tango Passion)後,開始蒐集探戈資料,構思本文,直至1999年的最後一夜才完成。
時光飛逝,十年將過,當年辛森、水晶唱片都已退場,然而隨著網路的普及,探戈的資訊已垂手可得,現在再po上這篇舊文,只剩對當年癡迷探戈歲月的驀然回首,並趁機將網路上有關探戈的連結稍事整理。
相關連結:
探戈大師Astor piazzolla對探戈音樂發展的影響 國立台南藝術學院民族所 陳依芳
旅白切.格瓦拉及探戈
iTango Orchestra 愛探戈樂團 www.itango.idv.tw
世界五大探戈類型
狂放熱情挑逗誘惑的阿根廷探戈
探戈Tango音樂台
手風琴和探弋 - 印度和世界音樂文化入口網
狂愛手風琴- 手風琴文藝復興 accordion passion - Yahoo!奇摩部落格
Mel Yang's Articles 從酒巴、妓女戶舞到音樂廳
皮亞佐拉「探戈」熱方興未艾 文/楊忠衡
探戈史-皮亞佐拉大師親授BANDONEON Bandoneon- Historia del Tango- "Master Class by the Master"
從台灣聽世界-PIXNET
django1105 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()
留言列表