哈利薛平(Harry Chapin)-〈老鳥DJ的廣播人生〉(W.O.L.D.)
Em - G+/D# - G/D - C#m7-5
Em G+/D
Hello honey it's me
您好親愛的是我
G/D C#m7-5 Cmaj7 Em/B
What did you think when you heard me back on the radio?
當你從收音機得知我回來時,你有何想法呢?
Am 7 G F Em
What did the kids say when they knew it was their long lost Daddy-o?
孩子們會說些什麼?當他們知道這就是他們失聯已久的老爹時?
Em - Em - Em - Em (2x's)
Em C D G
Remember how we listened to the radio and I said that's the place to be
還記得我們常聽著收音機,我說:「那就是我該去的地方」
Em C D Am
And how I got the job as an FM jock the day you married me
而我是如何得到這份調頻電台主持人的工作,就在妳嫁給我的那一天
G C D Em
It was two kids and I was into AM rock but I just had to run around
有了兩個孩子後,我跳槽到了調幅搖滾音樂台,但我只是想到處闖盪
Fmaj7 C
It's been eight years since I left you babe
寶貝我離開你已過了8年
D Am7
Let me tell you 'bout what's gone down.
讓我告訴你這段時日發生了什麼事
G D Em Fmaj9
I am the morning D.J. at W O L D, D, D, D, D
我是W.O.L.D.電台的晨間播音員
C G D Am
Playing all the hits for you wherever you may be.
為您播放一張張暢銷單曲...無論您身處何地
G D Em Fmaj9
The bright good morning voice who's heard but never seen
早晨明亮悅耳的聲音...只聞其聲,卻不見其人
C G D Em
Feelin' all of forty-five, Goin' on fifteen.
聆賞一首首45轉單曲,連續15分鐘
Em - Em - Em - Em (2x's)
Em C D G
The drinking I did on my last big gig made my voice go low
在我的最後一場大型演出後我喝掛了導致我的嗓音變成低啞
Em C D Am
They said that they liked the younger sound when they let me go.
當他們和我解約時,他們說聽眾喜歡年輕的聲音
G C D Em
So I drifted on down to Tulsa, Oklahoma to do me a late night talk show.
所以我流落至俄克拉荷馬州的土爾沙,主持我的深夜脫口秀
Fmaj7 C D Am7
Now I've worked my way down home again here, to Boise, Idaho
現在我又朝著回家的路,來到了愛達荷州的波伊西
D Am7
That's how this business goes!
幹這一行就是這個樣子!
G D Em Fmaj9
I am the morning D.J. at W O L D, D, D, D, D
我是W.O.L.D.電台的晨間播音員
C G D Am
Playing all the hits for you wherever you may be.
為您播放一張張暢銷單曲...無論您身處何地
G D Em Fmaj9
The bright good morning voice who's heard but never seen
早晨明亮悅耳的聲音...只聞其聲,卻不見其人
C G D Em
Feelin' all of forty-five, Goin' on fifteen.
聆賞一首首45轉單曲,連續15分鐘
Em - Em - Em - Em (2x's)
Em
I'm making extra money doing high school sock hops
我曾靠著舉辦高中生舞會賺些外快
D
I'm the big time guest M.C.(EMCEE)
我是個一流的客座主持人 ...
Fmaj7 C
You should hear me talking to the little children
你應該聽聽我怎麼和小孩子們講話!
D B
And listen what they say to me.
聽聽他們和我說些什麼!
Em
I got a spot on the top of my head
我頭頂光禿像聚光燈
D
Just begging for a new toupee.
僅僅祈求一頂新假髮
Fmaj7 C
There's a tire around my gut. From sitting on my --------,
拋開坐在播音室時糾結的愁腸...
D Em
But it's never gonna go away.
但是它永遠不會消失...
Em - Em - Em - Em (2x's)
Em C D G
Sometimes I get this crazy dream that I just take off in my car
有時候,我有一些瘋狂的夢想例如我開車剛剛起飛
Em C D Am
But you can travel on ten thousand miles and still stay where you are.
即使你能在一萬英里高空遨遊,而你卻仍然待在你原來的地方
G C D Em
Thinking that I should stop this jockin' and start that record store
我一直在想,也許我應該停止這播放唱片的生涯,去開間唱片行
Fmaj 7 C D Em
Maybe I could settle down if you'd take me back once more
也許我甚至可以安定下來,如果你願意再次收留我
G+/D# - G/D - C#m7-5
Em G+/D#
Okay honey, I see
好吧親愛的,我了解了
G/D C#m7-5
I guess he's better than me.
我猜他是比我好吧
Cmaj7 Em/B
Sure old girl, I understand
的確如此女孩,我明白了
Am 7 G F
You don't have to worry I'm such a happy man
你不必擔心,我是這樣一個快樂的男人
Em Em Em Em
(WOLD, WOLD, WOLD, WOLD)
G D Em Fmaj9
I am the morning D.J. at W O L D, D, D, D, D
我是W.O.L.D.電台的晨間播音員
C G D Am
Playing all the hits for you wherever you may be.
為您播放一張張暢銷單曲...無論您身處何地
G D Em Fmaj9
The bright good morning voice who's heard but never seen
早晨明亮悅耳的聲音...只聞其聲,卻不見其人
C G D Em
Feelin' all of forty-five, Goin' on fifteen.
聆賞一首首45轉單曲,連續15分鐘
G D Em Fmaj9 G
I am the morning D.J. at W O L D, D, D, D, D
我是W.O.L.D.電台的晨間播音員
Django中譯
DJ為唱片騎師(disc jockey)的縮寫,意為播放唱片的人。可分為舞會DJ與廣播電台DJ。廣播DJ也就是廣播節目主持人或播音員。我們可以想像當年黑膠唱片時代DJ是如何的辛苦,唱針、唱頭與唱臂就像馬兒般在旋轉的唱片上奔馳,而托著唱頭的主持人就像騎師操縱馬兒搶跑道一般,更換著唱片,準備播放並構思如何介紹下一首歌曲。
哈利薛平(Harry Chapin)詞曲演唱的〈老鳥DJ的廣播人生〉(W.O.L.D.)就是描繪DJ生涯的心路歷程。歌曲一開始的場景就很震撼,遊走於各地電台的DJ自顧說著和前妻通電話時的內容「當你從收音機得知我回來」、「孩子們的想法」以及「失聯已久的老爸」,埋下離鄉背井多年的DJ其內心掙扎的伏筆。
哈利薛平歌中的的WOLD電台其來有自,WOLD是電台名稱也是台呼代號(call letters),若將之拆字成為W及OLD,OLD意為資深的電台DJ,也就是〈老鳥DJ〉。WOLD正好與World諧音,W則象徵著〈廣播人生〉,因為美國密西西比河以東的電台慣例以W為電台名稱的開頭,密西西比河以西則是K開頭。而事實上,在維吉尼亞州的馬里昂確實有家廣播電台叫WOLD,該台於1968年開播,但基本上與本歌無關,應是恰巧同名而已。只是不知該電台WOLD縮寫的全稱為何?
「播放一張張暢銷單曲」(Playin' all the hits),“hits”意為暢銷單曲或亦為熱門歌曲。單曲(single)曾經以各種各樣的格式發行,包括7英吋,10英吋和12英吋黑膠唱片,通常以45轉(45rpm)播放。這也就是歌詞中「聆賞一首首45轉單曲,連續15分鐘」(Feelin' all of 45, Goin' on 15)的原委。廣播節目通常以15分鐘為一小單元或段落,包含了廣告時間在內。其實在每15分鐘節目與廣告輪替之間,廣播節目主持人情緒的轉換,面對滿腹苦水(There's a tire around my gut),又要思索歌曲如何介紹鋪陳,讓主持人宛如進出於真實與幻夢之間。點出老鳥DJ花了8年時間,在幾乎繞了美國一圈後,心中仍企盼著能與前妻再續前緣,其實已時不我予的悵然與自我解嘲。他只有在電話中向前妻說著「你不必擔心,我是這樣一個快樂的男人」(You don't have to worry I'm such a happy man)。在1976年《現場故事精選》(GREATEST STORIES LIVE)專輯的現場演唱版本中,哈利將最後一遍副歌的歌詞略加更動如下:
I am the morning DJ... At KLBJ !
我是KLBJ電台的晨間播音員
Playin' all the hits for you... Playin' 'em night and day!
為您播放一張張暢銷單曲...不分晝夜播著歌
The bright good morning voice... Who is heard, but never seen!
早晨明亮悅耳的聲音...只聞其聲,卻不見其人
Oh! Feelin' all of 45.... Goin' on 16
哦!聆賞一首首45轉單曲....連續16分鐘
“M.C.”為“Emcee”的縮寫,意為主持人或司儀。“high school sock hops”源自二十世紀五十年代間高中生穿長襪跳舞的舞會。歌曲中的老鳥DJ歷經調頻(FM)與調幅(AM)電台的工作,換過無數電台,橫跨美國東西部,歷經晨間與午夜等不同時段的節目,主持過不同類型諸如搖滾音樂、脫口秀與兒童節目,也插花當舞會DJ,只為了追求快樂,這樣的DJ人生需要何等的熱情呢?
整首歌以副歌做為尾聲,最後一句以電台的台呼WOLD作收,在DDD的迴聲音效中,這齣廣播人生嘎然而止。然而,在迴聲中激盪的是老鳥DJ在追求自我實現與家庭幸福間的抉擇、煎熬與掙扎,也呼應了哈利薛平一向所強調重視的美國傳統價值「家庭」,是植基於家人間平日的溝通與互動,無法一蹴而幾,種什麼因就會得什麼果!
20世紀30年代,廣播進入了美國人的生活,信息傳播的速度大大加快。然而,1940年電視機又取代了廣播,大多數娛樂節目都轉向電視播放。此時,廣播為了奪回娛樂市場的版圖,於是所謂的音樂DJ就出現了,許多電台開始聘請熟悉音樂的人士播放唱片解說歌曲。人們很喜歡這種娛樂方式,也有人因此聲名大噪。逐漸地,電台播出的音樂對聽眾選購唱片產生了很大影響,DJ引導了流行音樂的趨勢,影響了聽眾的音樂欣賞口味,電台DJ與唱片工業有了密不可分的關係。
在70年代,電台節目主持人已對於他們所播放的音樂有極大的影響力,能藉由常播放他們喜愛藝人的歌曲幫助藝人出頭。另一方面,DJ生涯也常需面臨工作電台的轉換。或許是因電台改變了節目風格或經營方向,而讓DJ離開;或者是在商業競爭挖角下DJ為了高薪而跳槽;抑或是因沒達到既定收聽率而捲鋪蓋走人。這些人轉戰各地電台往往需以穩定的家庭生活為代價,換取播音主持的刺激滿足感。然而,隨著他們年紀漸長,轉換工作只會益發艱辛。歌曲中的電台DJ憑藉熱情橫越美國尋求個人快樂,繞了一圈才發現他的生活,外貌和聲音都已改變,已逐漸老矣。歲月流逝,走遍各地的DJ在反躬自省後,卻發現自己擁有的僅是失敗的人生。關於人生,人們總有不同的想法,或許我們永遠無法改變誰,但人生到頭來,多數人真正想要的只有愛和伴侶,最終在意的還是一種家的歸屬感。
哈利薛平(Harry Chapin)之所以能寫出〈老鳥DJ的廣播人生〉(W.O.L.D.)如此深刻生動的歌曲,其靈感主要來自廣播名人吉姆康諾斯(Jim Connors)。吉姆康諾斯原為美軍電台(Armed Forces Radio Network)的製作人,之後到了賓州(Pennsylvania)伊利(Erie)的WJET(現名為WLKK)電台擔任製作人。1973年,吉姆康諾斯跳槽到了波士頓 WMEX電台擔任製作人並主持AM 頻道早晨開車上班時段的節目。當年哈利薛平對於行銷的觸角非常敏銳,常到各電台打歌宣傳,認識了許多DJ,哈利因而結識了節目主持人吉姆。吉姆以自由揮灑的主持風格深獲許多聽眾的喜愛,他和哈利兩人其實是互為貴人,哈利薛平的成名曲〈計程車〉(Taxi)就是拜吉姆賣力打歌而走紅,而吉姆則是在1972年成功促銷巧克貝瑞(Chuck Berry)的歌曲〈我的小鈴鐺〉(My Ding-a-ling)聲名大噪後又以發掘了哈利薛平而更上層樓。
當時哈利常走訪吉姆在WMEX電台的播音室,有一天,哈利在接受專訪空檔,在一旁聽了吉姆康納斯在和他的前妻在電話中交談,這次談話引發了兩人在播音室專訪與空檔時深刻的討論。他們談論著的生活、事業、廣告、結婚,離婚,幸福快樂與作為一個DJ的所有煩惱壓力,以及當時的音樂產業。這段兩個男人交心的對談,激發了哈利薛平創作〈老鳥DJ的廣播人生〉(W.O.L.D.)的靈感,其實哈利之前就曾領悟到既然要常和DJ打交道要他播你的歌,那麼寫首有關DJ的歌曲絕對是一個好主意。之後,吉姆康納斯事業蒸蒸日上,乾脆在紐約州水牛城(Buffalo)自立門戶設立了WYSL電台,其目的就是為了能就近照顧孩子兼顧家庭。
1973年,哈利在推出的〈短篇故事〉(Short Stories)專輯中收錄了這首〈老鳥DJ的廣播人生〉(W.O.L.D.)並發行單曲,單曲榜最高名次36名,專輯也在榜上停留了23週。〈老鳥DJ的廣播人生〉(W.O.L.D.)也成了美國果播史上的經典歌謠。另外這首歌也激發了休威爾森(Hugh Wilson)的靈感,製作了轟動一時的電視劇《辛辛那提WKRP電台》(WKRP in Cincinnati),於78年至82年製播了90集的連續劇,後轉型為塊狀節目在哥倫比亞廣播公司(CBS播出)持續到今日。
今天有則新聞正巧呼應了上述DJ人生的美國夢,節錄如下:
街友問題讓各國政府傷透腦筋,其實不少街友身懷絕技,有人適時拉他們一把,就可以自立,國外不乏相關成功案例。
53歲的泰德威廉斯(Ted Williams)20年前因酗酒和吸毒淪為街友,2年前他終於悔悟,在美國俄亥俄州哥倫布路邊乞討時,手持自己「曾是播音員」的看板,遇到電台記者,記者好奇,請他秀幾段電台廣告辭,果然好聽,記者將錄音貼上網,竟有500萬人次瘋狂點閱,工作機會湧來,NBA職籃克利夫蘭騎士隊也邀他出任球賽播報員,人生就此改變。
對四、五年級生而言,想必大多練就邊聽廣播節目邊K 書的身手。在準備聯考的那段青澀苦悶歲月中,廣播不僅是的情緒出口,也是得以一窺教科書以外花花世界的一扇窗。記憶所及,美軍電台的羅傑(Roger)引介哈利薛平(Harry Chapin)和特赦感恩節火雞的幽默故事、中廣陶曉清的迪倫伯(Bob Dylan)與楊弦、中廣羅小雲的菜英文、警廣余光的尼爾楊(Neil Young)與約翰丹佛(John Denver),還有天南廣播電台「歡樂今宵」藍青(藍伯伯)嘿嘿嘿的笑聲與幽默搞笑的風格,想起他賣力推銷郎多牌照相機、減肥茶、金雞堂中醫診所和英吉利鐘錶眼鏡公司的情景。唉!廣播人生,往事歷歷,不堪回首。科技改變了人們生活,而現今的廣播又是如何與電腦結合數位化的呢?請參見:
電台DJ工作內容
http://www.asiahowto.com/player.jsp?id=195
電台主持人經驗分享
http://www.asiahowto.com/player.jsp?id=202
走進播音室
http://www.asiahowto.com/player.jsp?id=196
< body>
留言列表